Romanji
Tabun naiteta
Kaerimichi utsumuita mama de
Nanimo ienakatta
Zutto soba ni ita kedo
Koen wo yokogitte
Chikamichi shite aruita
Nantonaku wakatteru yo
Atashi ni datte
Yuugure ni no biru kage
shiawase no katachi ga kawaru
Zutto ishou da yo
Sou itteita noni
Kanashimi wa itsu datte
Aijou no chikaku ni hisonde
Ijiwaru suru yotte warai nagara hanashiteta
Seigi no mikatta nante
Moshi hontou ni itanara
Komarasete shimau kamu ne
Nante omotta
Yuugure ni no biru kage
shiawase no katachi ga kawaru
Zutto ishouni wa
Irarenai kara
Semete bakari ite wa
Ikite yukenai yo
Datte machigai bakari
Kurikaesun'da
Kurikaesun'da
Yuugure ni no biru kage
shiawase no katachi ga kawaru
Aruki hajimeta
Daijoubu da yo
たぶん泣いてた 帰り道 うつむいたままで
何も言えなかった ずっと側にいたけど
公園を横切って 近道して歩いた
なんとなくわかってるよ あたしにだって
夕暮れに 伸びる 影 幸せのかたちが変わる
ずっと一緒だよ そう言っていたのに
悲しみはいつだって 愛情の近くに潜んで
意地悪するよって 笑いながら話してた
正義の味方なんて もし本当にいたなら
困らせてしまうかもね なんて思った
夕暮れに 伸びる 影 幸せのちが変わる
ずっと一緒には いられないから
覚めえばかりいては 生きてゆけないよ
だって間違いばかり 繰り返すんだ 繰り返すんだ
夕暮れに 伸びる 影 幸せのかたちが変わる
歩き始めた だいじょぶだよ
I was probably crying
my head down on the way back home.
Although I was always close beside you
I couldn't say a thing…
As I walked
I took the short cut across the park.
Even I somewhat understood
…the shadow stretched across the ground on sunset
The shape of happiness is changing
“We’ll always be together”
That’s what you said…
“Even when there’s love, there’s always
sadness nearby, hiding”
You laughed as you talked.
If there really was such thing as a hero
I might trouble them, I thought..
…the shadow stretched across the ground on sunset
The shape of happiness is changing
Because we can’t always be together..
so you can’t live on by always accusing..
Because you repeat the same mistakes
over and over.
…the shadow stretched across the ground on sunset
The shape of happiness is changing
Now I've started walking…
It’s going to be alright
0 komentar:
Posting Komentar