Jumat, 08 Juli 2011

When The First Love End - Miku Hatsune ft. Supercell [Kanji, Romanji, English]

Posted by Aster di 11.49 0 komentar

Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: supercell (ryo)

はじめてのキスはがした
まるでドラマみたいな

らったようにのベルがった

たいをかすめる
いたをこすった
はイルミネーション をかけたみたい
 キラキラ

どうしても
えなかった
このち さえつけた
からめていただから 
これでいいの
かないから

ありがとう サヨナラ

ない
めたらしてしまう
だから
ありがとう サヨナラ
いたりしないから
そうったにふわり
りてくる

れたらけてえた

へと
ってる しそう
「ほら!」
キミとあんなになりたくて
めてった
みのマフラー

どうしたら
せたんだろう
なし かっただけ
になるなら
このままで\わないって
それはなの?

ありがとう サヨナラ

いつかこんなてしまうこと
わかってたはずだわ
なのに
ありがとう サヨナラ?
えてる
もうすぐるのに
それはになって
しめる

がりたい
どれほどっただろう
このっぽ
ねえ サヨナラってこういうこと?

かなくちゃ
そんなのわかってる
キミがしいってる
だから
「……このしてよ」
えてかった
キミが

ありがとう サヨナラ

えない
だけでいい を 
「あのね―\―\」
いかけた キミとのは0
……だけはいていいよね
もうはいらない
い ぎゅっとしていて 

には
どんながいて
どんなキミがいるのかな 


Romanji

hajimete no kisu wa namida no aji ga shita
marude dorama mitai na koi
mihakaratta you ni hassa no beru ga natta

tsumetai fuyu no kaze ga hoo o kasumeru
haita iki de ryoute o kosutta
machi wa irumineshon mahout o kaketa mitai
Hadaka no gairoju kirakira

Doushitemo ienakatta
Kono kimochi osaetsuketa
Mae kara kimeteita koto dakara
Kore de ii no
Furimukanai kara

Arigatou sayonara
Setsunai kataomoi ashi o tometara omoidshite shimau
dakara
Arigatou sayonara
Naitarishinai kara
Sou omotta totan ni fuwari
Maioritekuru yuki
Furetara toketekieta

Eki e to tsuzuku oodoori
Yorisotteru futari tanoshisou
“hora mite hatsuyuki!”
kimi to anna fuu ni naritakute
hajimete tsukutta
teami no mafuraa

Doushitara watasetandarou
Ikuji nashi kowakatta dake
Omide ni naru nara
Kono mama de kamawanai tte
Sore wa hontou na no?

Arigatou sayonara
Itsuka konna toki ga kite simau koto
Wakatteta hazu da wa
Na no ni
Arigatou sayonara?
Karada ga furueteru
Mousugu ressha ga kuru noni
Sore wa ima ni natte
Watashi o kurushimeru

Tsunagaritai
Dorehodo negatta darou
Kono te wa karappo
Nee sayonara tte kouiu koto?

Ikanakucha
Sonna no wakatteru
Kimi ga yasashii koto mo shitteru
Dakara
“……kono te o hanashite yo”
deaete yokatta
kimi ga suki

Arigatou sayonara
Hitokoto ga ienai
Ima dake de ii watashi ni yuuki o
“ano ne—“
iikaketa kuchibiru kimi to no kyori wa zero
……ima dake wa naite ii yo ne]
mou kotoba wa iranai
onegai gyutto shiteite

Rainen no imagoro ni wa
Donna watashi ga ite
Donna kimi ga iru no kana


English

on my first kiss, I felt the taste of tears
it looked like as if it was a love drama
like it was intended, the bell for departure has rung

The cold winter wind grazes on my cheeks
I rubbed my hands with the breath I respired
The illuminations in the town, looked like a cast magic
The bare roadside trees sparkle

By all means, I wasn’t able to say
These feelings, I have repressed them
I already have decided this earlier
Its fine like this
Because I cant turn around

Thank you, farewell
This is painful, unrequited love
If my foot stops, I might remember it
That’s why
Thank you, farewell
Because I won’t cry
That’s what I thought, and then, softly,
The snow falls down
If I touch it, it would’ve melted away

on the main street that leads to the stations
the couples cuddling close together, looks fun
“hey look, it’s the first snow of winter!”
I wanted to be like this with you
The first that I made
A hand knitted muffler

How could I ever hand it over to you?
I didn’t have confidence, I was just scared
“if I would remember these,
eventually, I wouldn’t mind them anymore”
but is that the truth?

Thank you, farewell
Someday this time would come again
I should have understood then
Even so\
Thank you, farewell?
My body is shivering all over
Though the train will come soon
Which is nearing up to the present?
It torments me

I want to hold hands with you
No matter how much I have wished for it
These hands are empty
Hey, is this really a ‘farewell’?

you have to go
I quite understand that
Even your kindness, I understand it
That’s why
“……let go of this hand”
Im glad I’ve met you
I love you

thank you, farewell
I wont say a single word
This moment is just fine, the courage, to me
“hey, you know—“
lips have stopped in the middle; distance with you was zero
……its okay for me to cry right now, right?
I  don’t need any words
Please, embrace me tightly

In the next year, around this time
What kind of me will be here?
What kind of you will be here?

Mesin Penenun Hujan - Frau

Posted by Aster di 11.17 0 komentar
Merakit mesin penenun hujan
Hingga terjalin terbentuk awan
Semua tentang kebalikan
Terlukis, tertulis, tergaris di wajahmu

Keputusan yang tak terputuskan
Ketika engkau telah tunjukkan
Semua tentang kebalikan
Kebalikan diantara kita

Kau sakiti aku, kau gerami aku
Kau sakiti gerami, kau benci aku
Tetapi esok nanti kau akan tersadar
Kau temukan seorang lain yang lebih baik
Dan aku kan hilang, ku kan jadi hujan
Tapi takkan lama, ku kan jadi awan

Merakit mesin penenun hujan
Ketika engkau telah tunjukkan
Semua tentang kebalikan
Kebalikan diantara kita

Kamis, 07 Juli 2011

Intro (Thank You & You) - Bigbang [Hangul, Romanji]

Posted by Aster di 06.58 0 komentar
Hey hey 2011

Hey B.I.G.B.A.N.G.

Hey T.H.E.B.E.S.T

I’m fine, thank you and you

We’re fine, thank you and you

I’m fine, thank you and you

We’re fine, thank you and you



각자 돌고돌아 제자리로 다시 set up
gakja dolgodora jejariro dasi set up

Everyone of us return return Back to the original point and once again set up

보시는대로 예전과는 사뭇 뭔가 달라
bosineundaero yejeongwaneun samut mwonga dalla

Just like what you have seen, there are some differences between now and before

It goes bounce with me bounce

Ya’ll know this is

이젠 하기도 아퍼
ijen mal hagido ip apeo

Now I do not want to hurt my mouth by saying the words

끝만 봐도
nae son kkeunman bwado

You just need to watch my fingertips

I’m fine thank you and you; 시선이 멈춘곳에
ne siseoni meomchungose

The places that your eye casted on

I’ll be there

ye we’ll be there

I’m fine thank you and you (you)

I welcome you with my all

몸으로 환영해
on momeuro hwanyeonghae

Plz welcome now

From The Top

I’m fine

I’m fine, thank you and you

We’re fine, thank you and you

I’m fine (I’m fine)

thank you and you (thank you and you)

We’re fine, thank you and you

I’m fine, thank you and you

And you already know we gotta do

Rabu, 06 Juli 2011

Pinnochio (Danger) - F(x) [Hangul, Romanji, English]

Posted by Aster di 19.55 0 komentar
Hangul 

Remember me
I’m in Danger Pinocchio
remember me

[크리스탈] 어디보자 읽어보자 내 맘을 털어보자 에메랄드 훔쳐봐 그 눈동자 스륵스륵
[설리]머리부터 발끝까지 스캔해 징징윙윙 칼날보다 차갑게 그 껍질 벗겨내

난 지금 Danger

[빅토리아]한겹두겹 페스츄리처럼 야 끌려

Danger

[빅토리아]스며들어 틈사이 꿀 처럼

나는 피노키오~

[루나]너밖에 모르는 내가 됐어 아슬아슬 위태위태 시작되는 SHOW

따라따라따따따 짜릿짜릿할거다 궁금투성이에 너 꼼짝마라 너
조각조각 따따따 꺼내보고 따따따 맘에 들게 널 다시 조리할거야

I’m in Danger Danger Danger 피노키오
rememberberber me 피노키오 remember me

[빅토리아] 나는 의사선생님은 아냐 그냥 널 알고싶어 너란 미지의 대륙의 발견자 콜롬버스
[루나] 심장이 마구 뛰어! 뛰어! 내 맘을 어떻게해 어릴적 오빠랑 샀던 인형처럼

난 지금 Danger

[설리] 한입두입 마카롱보다 달게요

Danger

[설리]스며들어 틈사이 샤르르~

너는 피노키오~

[크리스탈] 너밖에 모르는 내가 됐어 아슬아슬 위태위태 시작되는 쇼쇼쇼

따라따라 따따따 짜릿짜릿할거다 궁금투성이에 너 꼼짝마라 너
조각조각 따따따 부셔보고 따따따 맘에 들게 널 다시 조리할거야

[엠버] 미로를 해매지 그건 널 열기 위한 key 매일 트릭속에 쌓인 껍질을 벗겨내 oh I just waana tell you i’m danger now

I’m Danger in Danger
remember me

[크리스탈] 누가 봐도 넌 완벽한걸 너는 다시 태어날거야
[루나] 자 이제 입술에 숨을 불어 넣어 꿈꿔왔잖아 피노키오~~~~

후렴구# 따라따라 따따따 짜릿짜릿 할거다 궁금투성이에 너 꼼짝 마라 너
조각조각 따따따 꺼내보고 따따따 맘에 들게 널 다시 조리할거야
따라따라 따따따 짜릿짜릿 할거다 궁금투성이에 꼼짝 마라 너
조각조각 따따따 부셔보고 따따따 맘에 들게 널 다시 조리할거야

remember me


Romanji 

Remember me
I’m in Danger Pinocchio
remember me

[Krystal] Eo di bo ja il geo bo ja nae ma meul teo reo bo ja e me ral deu hum chyeo bwa geu nun dong ja seu reuk seu reuk
[Sulli] Meo ri bu teo bal ggeut gga ji seu kaen hae jing jing wing wing kal lal bo da cha gap ge ggeop jil beot gyeo nae

Nan ji geum Danger

[Victoria] Han gyeop du gyeop pe seu chyu ri cheo reom ya ggeul lyeo

Danger

[Victoria] Seu myeo deu reo teum sa I ggul cheo reom

Na neun pi no ki o ~

[Luna] Neo ba gge mo reu neun nae ga dwae sseo a seu ra seul wi tae wi tae shi jak twae neun SHOW

Dda ra dda ra dda dda dda jja rit jja rit hal geo da gung geum tu seong I e neo ggom jjang ma ra neo
Jo gak jo gak dda dda dda ggeo nae bo go dda dda dda ma me deul ge neol da shi jo ri hal geo ya

I’m in Danger Danger Danger Pi no ki o
rememberberber me Pi no ki o remember me

[Victoria] Na neun eui sa seon saeng ni meun a nya geu nyang neol al go shi peo neo ran mi ji ye dae ryu gye bal gyeon ja kol lom beo seu
[Luna] Shim jang I ma gu ddwi eo! Ddwi eo! Nae ma meul eo ddeo ke hae eo ril jeok o bba rang sat deon in hyeong cheo reom

Nan ji geum Danger

[Sulli] Ha nip du ip ma ka rong bo da dal ge yo

Danger

[Sulli] Seu myeo deu reo teum sa i shya reu reu ~

Neo neun pi no ki o ~

[Krystal] Neo ba gge mo reu neun nae ga dwae sseo a seu ra seul wi tae wi tae shi jak dwae neun show show show

Dda ra dda ra dda dda dda jja rit jja rit hal geo da gung geum tu seong I e neo ggom jjang ma ra neo
Jo gak jo gak dda dda dda bu shyeo bo go dda dda dda ma me deul ge neol da shi jo ri hal geo ya

[Amber] Mi ro reul hae mae ji geu geon neol yeol gi wi han key mae il teu rik so ge ssa in ggeop ji reul beot gyeo nae oh I just waana tell you i’m danger now

I’m Danger in Danger
remember me

[Krystal] Nu ga bwa do neon wan byeok han geol neo neun da shi tae eo nal geo ya
[Luna] Ja I je ip su re su meul bu reo neo eo ggum ggwo wat jan a pi no ki o~~~~

Dda ra dda ra dda dda dda jja rit jja rit hal geo da gung geum tu seong I e neo ggom jjak ma ra neo
Jo gak jo gak dda dda dda ggeo nae bo go dda dda dda ma me deul ge neol das hi jo ri hal geo ya
Dda ra dda ra dda dda dda jja rit jja rit hal geo da gung geum tu seong I e ggom jjak ma ra neo
Jo gak jo gak dda dda dda bu shyeo bo go dda dda dda ma me deul ge neol da shi jo ri hal geo ya

remember me

English 

Remember me
I’m in Danger Pinocchio
remember me

[Krystal] Let me see, let’s read this, let’s unburden my mind, try stealing the emerald, those pupils are rolling rolling
[Sulli] Scan from head to toe, whining buzzing; more than the blade of a knife, frigidly strip that bark off

I’m in Danger now

[Victoria]One layer, two layers, hey! Drag it just like pastry

Danger

[Victoria] Soak through the cracks just like honey

I’m Pinocchio ~

[Luna] All I know has now become only you, dangerous dangerous, risky risky, the show is starting

Dda ra dda ra dda dda dda , it’s gonna get thrilling thrilling, you covered in curiosity, don’t you even move
Piece by piece dda dda dda I try taking them out and dda dda dda I will recook you as I please

I’m in Danger Danger Danger Pinocchio
rememberberber me Pinocchio remember me

[Victoria] I’m not a doctor, I just want to get to know you, the Columbus who has discovered the America that is you
[Luna] The heart is racing wildly! Racing! What do I do with my heart? Just like a doll I would buy with the oppa from my childhood

I’m in Danger now

[Sulli] One bite two bite, gonna be sweeter than a macaroon

Danger

[Sulli] Soak through the cracks smoothly~

You are Pinocchio~

[Krystal] All I know has now become only you, dangerous dangerous, risky risky, it’s starting, the show show show

Dda ra dda ra dda dda dda , it’s gonna get thrilling thrilling, you covered in curiosity, don’t you even move
Piece by piece dda dda dda I try taking them out and dda dda dda I will recook you as I please

[Amber] Hopeless inside the maze, aren’t you? That is, you are the key to some excitement. Strip off those barks piled up from daily tricks. oh I just waana tell you i’m danger now

I’m Danger in Danger
remember me

[Krystal] Whoever looks at you see that you’re perfect. You will be reborn
[Luna] Here, now infuse life into those lips, you know it has just been a dream Pinocchio ~~~~

Dda ra dda ra dda dda dda , it’s gonna get thrilling thrilling, you covered in curiosity, don’t you even move
Piece by piece dda dda dda I try taking them out and dda dda dda I will recook you as I please
Dda ra dda ra dda dda dda , it’s gonna get thrilling thrilling, you covered in curiosity, don’t you even move
Piece by piece dda dda dda I try taking them out and dda dda dda I will recook you as I please

remember me

Minggu, 03 Juli 2011

Magnet - Miku Hatsune & Luka Megurine [kanji, romanji, english]

Posted by Aster di 13.31 0 komentar
Kanji
が 
いつのにかがる
 
あなたのけた

ほどいて 
からへと
されないならば 
がるの

せてしい かめてしい
いなどいんだと わせて
キスをして えてしい
いしれれていたいの

して もっととして
しいならせつけて
「おかしい」のが たまらなくきになる
けるトコまでけばいいよ

んだなら 
けてゆく
しさなんてじるなど 


したのは あのじゃなくて
れも
れてから れないとる 
それでいいの… よりもなあなた

けがるとで 
いてしまう
」といたあなたも 
いていたの?

せてしい かめてしい
いなどいんだと わせて
キスをして えてしい 
いしれれたい

せて マグネットのように
えいつかれても
れていて れなくていい 
それでいいの よりもなあなた 
 
 
Romanji 
 
kabosoi hi ga kokoro no hashi ni tomoru
itsu no ma ni ka moehirogaru netsujou
watashi no chou fukisoku ni tobimawari
anata no te ni rinpun o tsuketa
 
karamiau yubi hodoite
kuchibiru kara shita e to
yurusarenai koto naraba
naosara moeagaru no
 
dakiyosete hoshii tashikamete hoshii
machigai nado nai n da to omowasete
kisu o shite nurikaete hoshii
miwaku no toki ni yoishire oborete itai no
 
sokubaku shite motto hitsuyou to shite
itoshii nara shuuchaku o misetsukete
"okashii" no ga tamaranaku suki ni naru
ikeru toko made ikeba ii yo
 
mayoikonda kokoro nara
kantan ni tokete yuku
yasashisa nante kanjiru
hima nado nai kurai ni 
 
kurikaeshita no wa ano yume ja nakute
magire mo nai genjitsu no watashitachi
furete kara modorenai to shiru
sore de ii no dare yori mo taisetsu na anata
 
yoake ga kuru to fuan de
naite shimau watashi ni
"daijoubu" to sasayaita
anata mo naite ita no
 
dakiyosete hoshii tashikamete hoshii
machigai nado nai n da to omowasete
kisu o shite nurikaete hoshii
miwaku no toki ni yoishire oboretai
 
hikiyosete magunetto no you ni
tatoe itsuka hanarete mo meguriau
furete ite modorenakute ii
sore de ii no dare yori mo taisetsu na anata
 
 
English 
 
A feeble fire is lit at the edge of my heart
without my knowing, it spreads into burning passion
My butterfly flapped about aimlessly
leaving behind some powder on your hand
 
Pulling apart our intertwined fingers
moving from our lips to our tongues
what we're doing do might be unforgivable
and that's precisely why we're so fired up
 
It might be necessary for you to tied me up
if you love me, then show me some fidelity
I can't help but like "weird" things
so let's just go as far as we can go
 
With a heart that has gone astray
we will melt so easily
that there's no free time for us
even to feel each other's tenderness
 
What has been repeating is not our dream
but the unmistakably realistic "we."
I know as soon as we touch, we can't turn back
but that's fine, for you're my one and only love
 
As dawn breaks, I become uneasy
and end up crying in tears
You whispered "It's okay" to me
but were you also crying?  
 
I want you to embrace me closely and gauge my limit
Please make me believe that this is not a sin
I want you to kiss me and repaint my body
I want to be intoxicated and drowned in your charm
 
Draw me closer, as if we are two magnets
that even if we separate, we will reunite again
Let's become one; it's okay not to able to turn back
That's fine, for you're my one and only love
 

Sabtu, 02 Juli 2011

Who are you?

Posted by Aster di 01.42 0 komentar
Cerita awal mula mimpi ini itu...

Siang itu kayak biasa lah, gak ada kerjaan secara sekarang lagi liburan kenaikan kelas, gak ada niatan keluar pilihan opsi yang tersisa cuma buat online. Nah, belakangan ini gue lagi suka yang namanya Roleplaying. Pertama sih gabung jadi manager gitu, trus akhirnya gue mutusin bikin akun Lee Sungmin (he's my ultimate bias, anyway). 

Oke, kayaknya udah mulai mau menyimpang. Jadi, siang itu gue lagi bosen banget sama akun Sungmin soalnya frustasi nyari bromance gak dapet-dapet *innocent smile*. Iseng-iseng deh gue baca fanfic, ehh.. terus malah ngantuk. Gue tengok jam, ah baru jam setengah dua tidur bentar bisa kali. Nah, pas tidur itu mimpi gue dimulai. Iye, gue tau kalo gak mungkin bisa mimpi kalo gak tidur =="

di mimpi gue itu gue berada di sebuah rumah atau mungkin penginapan kecil yang letaknya di daerah dalam sebuah stasiun kereta. stasiunnya ini keren, kesan antiknya dapet. kayak di film-film koboi gitu. 

disitu gue buru-buru, entah buru-buru kenapa. pokoknya ribet banget bawa tas sama nge-cek tiket kereta mulu. abis itu ada seseorang, cowok, dia bantuin gue ngangkat tas. bukan, dia bukan porter. kayaknya dia itu orang yang pergi bareng gue. dia nuntun gue keluar dari tempat tadi.
begitu keluar, di depan itu ada semacem jalan setapak. di kanan jalan ada bangunan penginapan dan deretan kios-kios trus di kiri jalan itu udah rel kereta. 

gue disitu bingung banget, tolah-toleh mulu liat keadaan sekitar. bingung? banget. ternyata dia bawa gue ke emm.. semacam pintu masuk kereta gitu. kereta apinya lagi berhenti. entah kenapa di deket tempat itu ada kios, karena guenya haus atau gimana gue main ninggal itu cowok ke kios tadi.
tau gak apa yang gue liat pas lagi nunggu pesenan minum gue di kios tadi? GUE LIAT OH JUNGKYU SAMA PACARNYAAA!! sorry, gue ngetiknya gak nyante gitu. FYI, gue lagi terpesona sama ulzzang satu itu. dan liat dia sama pacarnya itu rasanya makan ati banget. rasanya jadi makin haus. dalem gue udah kebakar banget dah. kalo diibaratkan hutan di bumi pasti 70% udah hangus!
si cowok tadi kayaknya nyadar kalo gue ngilang dan nemuin gue dalam keadaan coretcemburuberatcoret. tiba-tiba dia narik tangan gue dan meluk gue. OHMAIGAWD! siapa sih itu cowok? perasaan di mimpi-mimpi gue yang sebelumnya dia belom pernah muncul deh? gak sopan banget sih main nyelonong ke mimpi orang! lol

otomatis lah, gue spechless. begitu ngerasa gue udah agak kalem dia langsung narik gue pergi dan naik kereta. tapi entah sial atau apa, barang gue ada yang jatuh gitu. eh, keretanya mulai berangkat. gue mau ambil dong, secara kalo di mimpi gue itu barang itu barang yang berarti banget. sialnya lagi keretanya udah jalan. pas gue liat kebawah mau ngambil itu barang gue hampir aja jatuh dari kereta yang mulai jalan-pelan pelan.

ehhh... dia nangkep gue. biar gak jatoh. dan waktu itu kita kayak mau jatuh berdua tapi gak jadi gara-gara gue kebangun /antiklimaks.

sekian mimpi gue.. haha. kapan-kapan kalo itu cowok dateng ke mimpi gue gue bakal maksa dia ngenalin diri. enak aja main nyelonong ke mimpi orang /abaikan 
a
nyway~~
hwaiii~ :D *wave*
gue bikin blog baru lagi, yang lama lupa passwordnya :))  
 

Fangirl Diaries Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review